Menu:

internationalization and localization

PyLucid is multilingual since v0.9. Here are a few key points about this:

  • GUI language and language of the CMS content are coupled with each other.
  • GUI main language is English and is translated into German
  • There is a language-independent PageTree. It holds the pages hierarchy, the page order and the URL slug.
  • There is a "system default" language. Content must be created, at least in this language.
  • The Main Menu / Sitemap shows the links in the preferred language of the client. If the page is not available in this language, it used the "system default" language.
  • PageMeta and the content is multilingual. PageMeta holds:
    • Name and title of the page
    • Tags (for TagNavi plugin)
    • Html Keywords and Description
  • Plug-ins (such as blog, lexicon) should also manage the content internationally. (But plugin developers could ignore it)
  • Plugin pages are always available in all languages (PageMeta is created in all languages)

Workflow:

  • Create a page in the default language
  • With the "Translate view" you see the page in default language and the destination language:
    • edit page -> translate content
  • If a page exist in multiple languages, you can edit each language separately or used with the "Translate view" for a comparison.
  • General: You always edit the current language. You must first change the language (with 'select language' plugin) and can then edit the page in that language.

Further questions are welcome!

Fork me on GitHub